АвторСообщение
Яойный админ




Сообщение: 65
Настроение: Неприличное
Зарегистрирован: 01.12.07
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.02.09 22:44. Заголовок: Требуются переводчики!


Английский
Французский
Испанский
Японский
Переводим всё и любых жанров! Выбирайте любой понравившийся проект из будущих. Или предлагайте свои. Ну а если всё равно, подберём так, чтобы было интересно. Кстати, далеко не все запланированные проекты написаны на сайте. За подробностями пишите на почту alter-kao@yandex.ru или в аську 420671503
^_________^

???? ?? ????????....? Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 5 [только новые]





Сообщение: 1
Зарегистрирован: 10.03.09
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.03.09 19:52. Заголовок: Значит, можно к вам ..


Значит, можно к вам присоединится?... Хотелось бы...))) Правда, сильна я только в английском... (Немного - в немецком, но все же не поручусь...) Практика у меня своеобразная - около года я проработала переводчиком в издании одного технического журнала, но все равно надеюсь не оплошать!)) Каковы ваши требования? Вы высылаете тест на почту для перевода или как-то иначе?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Яойный админ




Сообщение: 69
Настроение: Неприличное
Зарегистрирован: 01.12.07
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.03.09 20:45. Заголовок: Укажите: 1. С каким ..


Укажите:
1. С каким проектом вы хотели бы помочь/Или свои проекты, которые вы хотели бы внести на сайт
2. Контакты(e-mail, ICQ)
Обычно даём ссылку на мангу для перевода.


???? ?? ????????....? Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 3
Зарегистрирован: 10.03.09
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.09 14:26. Заголовок: 1. Очень хотелось бы..


1. Очень хотелось бы перевести мангу The Tyrant Who Fall In Love by Hinako Takanaga - но к сожалению ее переводят на chouneko.net, правда такими темпами, что хочется плакать и рвать зубами подушку... Либо какой-нибудь не начатый проект Мамии Оки.
Из ваших же будущих проектов более всего прельстил Heart shock и Pink Butterfly.
2. e-mail: noxcorax@mail.ru

Буду ждать вашего ответа.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1
Зарегистрирован: 05.04.09
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.04.09 18:10. Заголовок: Здрасте! Я очень хор..


Здрасте! Я очень хорошо знаю английский, возьмете в переводчики? Ну и еще французский неплохо) Уже переводила статьи из журналов и газет, так что с переводом манги справлюсь.)
1. С любым.
2. e-mail: Nu-chan@mail.ru

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.12.13 19:27. Заголовок: 1. Здравствуйте, мог..


1. Здравствуйте, могу переводить мангу с английского. Хотелось бы какой-нибудь необычный сюжет с перчинкой(ну я думаю вы меня поймёте)
2. E-mail: mey3508@mail.ru

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет